Ultimamente ci capita spesso di dover tradurre in lingue diverse corsi e-learning già esistenti, oppure direttamente di produrre ex novo progetti multilingua: in questo articolo abbiamo individuato alcuni consigli pratici per risparmiare tempo ed evitare errori. Continua a leggere “E-learning e traduzioni: suggerimenti pratici”
Hai dei materiali per i corsi di lingua che vuoi trasformare in corsi multimediali?
Hai dei contenuti non strutturati che vuoi far diventare un vademecum per i tuoi utenti o collaboratori?
Questo è il webinar che fa per te!
Ti aspettiamo! Continua a leggere “Invito Webinar gratuito: ultimi giorni per iscriversi!”
Cosa si può fare in e-learning per l’apprendimento linguistico del tuo personale?
Come si può integrare la formazione linguistica tradizionale con l’e-learning?
Scoprilo partecipando al nostro webinar gratuito! Continua a leggere “L’apprendimento linguistico in e-learning: webinar gratuito!”
Si può imparare una lingua con l’e-learning? Non funziona solo in presenza del docente? Su internet trovi solo corsi triti e ritriti, troppo incentrati sulla grammatica e troppo poco sulla comunicazione reale? Come puoi conservare il materiale didattico elaborato in aula?
Scoprilo partecipando al nostro webinar gratuito! Continua a leggere “Invito webinar gratuito – L’Inglese e l’e-learning”
Ti stai chiedendo se si possa veramente imparare una lingua con l’e-learning? Sei convinto che non ci sia nulla come l’apprendimento linguistico in presenza del docente? Gli strumenti che hai trovato in rete ti sembrano tutti obsoleti e riduttivi, troppo incentrati sulla grammatica e troppo poco sulla comunicazione reale?
Partecipa al nostro webinar per scoprire se le cose stanno veramente così! Continua a leggere “L’Inglese e l’e-learning: invito webinar gratuito”